Trang 1/2 12 CuốiCuối
Hiện kết quả từ 1 tới 10 của 15

Chủ đề: Việt Nam Võ Thuật Đại Toàn...

  1. #1
    Senior Member
    Tham gia ngày
    Nov 2011
    Bài gửi
    762
    Thanks
    28
    Thanked 113 Times in 88 Posts

    Việt Nam Võ Thuật Đại Toàn...

    越南武术大全


    Binh khí thường sử dụng của bộ môn Võ Thuật Cổ truyền Việt
    Phần Thứ Nhất
    LỜI THIỆU TRONG CÁC BÀI VÕ THUẬT CỔ TRUYỀN VIỆT NAM
    1. Thiều Gia Giản giới:
    “Việt Nam Võ thuật” ( 越南武术 - Yuenan Wushu [1]) xưa, từng là môn võ khiến cho cả thế giới phải ngỡ ngàng và cúi đầu thán phục. Một kungfu lừng lẫy khi dám ngang nhiên chiến đấu chống lại tất cả các thế lực ngoại xâm, dù cho các thế lực đó có mạnh bạo đến đâu (kiểu như Thành Cát Tư Hãn từng khiến cho cả Châu Âu phải kinh hồn táng đởm; kiểu như đế quốc Pháp; Sen đầm quốc tế cỡ như đế quốc Mỹ) tất cả đều phải cúi đầu “Tâm phục khẩu phục” trước ý chí ngoan cường và “võ công hiển hách” của dân tộc Việt.

    Võ thuật Việt Nam được hình thành từ những giá trị văn hoá truyền thống mấy ngàn năm của dân tộc, từ nền Y học Cổ truyền của dân tộc Việt, binh pháp cổ đại, từ những kinh nghiệm thực tế được đúc kết trong suốt quá trình đấu tranh dựng nước và giữ nước...

    Võ thuật Việt Nam 越南武术 hay Võ thuật Cổ truyền Việt Nam là di sản quí báu của dân tộc. Thông qua các chiêu thức trong Võ thuật Cổ truyền, ta có thể thấy rõ nét nhất những tinh hoa văn hóa rất phong phú, độc đáo và đậm đà bản sắc của dân tộc Việt. Cũng thông qua võ thuật, những giá trị đạo đức truyền thống cao đẹp và đầy tính nhân văn như nhân, nghĩa, lễ, trí, tín của dân tộc được thể hiện một cách trung thực và vô cùng sống động...

    2. Quyền Phổ & Bí Kiếp Võ Công Việt

    Chữ "quyền" trong tiếng hán có nghĩa là nắm tay, cách thức sử dụng nắm tay thì gọi là quyền thuật.
    Chữ "Phổ" (hay phả) là chỉ về sự liệt kê, sự tập hợp có hệ thống, qui củ, thống nhất, sự chuẩn mực....
    "Quyền phổ" là cụm danh từ gốc Hán dùng để nói về sự hệ thống có tính thống nhất, chuẩn mực các chiêu thức võ thuật đặc trưng trong từng loại hình quyền thuật nói riêng và cả hệ thống các bài quyền của các võ phái nói chung. Và đây cũng chính là tinh hoa của bài quyền, tinh hoa của võ phái và là cơ sở để phân biệt dễ ràng các loại hình quyền thuật, nhận biết các chi lưu, trình độ cao thấp....
    Quyền phổ được cấu thành bởi 2 yếu tố chính:
    - Yếu tố thứ nhất chính là cách thức vận dụng, ứng ụng (thực hành) một cách linh hoạt, hiệu quả hệ thống các chiêu thức quyền cước trong tấn công và phòng vệ.

    - Yếu tố thứ hai chính là phần nhận thức (lý luận) về mục đích, vai trò, ý nghĩa, tác dụng, hiệu quả của từng chiêu thức, từng loại hình quyền thuật. Đây là cấu thành tinh túy nhất.
    Người ca sĩ chỉ có thể khiến cho khán giả vãi lệ và bật khóc hu hu... ấy là khi người ca sĩ nắm rất rõ ý đồ của nhạc sĩ sáng tác; họ thực sự có sự xẻ chia, sự đồng cảm sâu sắc, sự hóa thân đến hoàn hảo vào nhân vật, ca từ của ca khúc... tương tự như thế, một vận động viên chỉ có thể làm mãn nhãn người xem khi nắm chắc "bí kiếp" của võ công và chỉ có nắm chắc các bí kiếp đó thì người võ sĩ mới có thể biểu diễn một cách "xuất thần", mới đủ sức để "hút hồn" của quan chúng....
    Cũng như các danh phái khác, "Bí kiếp võ công" của Võ thuật Cổ truyền Việt Nam cũng chủ yếu được phản ánh qua "lời thiệu" của từng bài quyền.
    Vậy thiệu trong các bài quyền thuật của Võ thuật cổ truyền Việt nam là gì ? Ý Nghĩa của nó ?


    Theo Võ sư Thiều Ngọc Sơn (Võ thuật Thiều gia):
    “Thiệu” hay “lời thiệu” là một bộ phận vô cùng trọng yếu và không thể thiếu trong hệ thống quyền thuật Đông phương nói chung và hệ thống võ thuật Cổ truyền Việt Nam nói riêng.

    Thiệu có khi được thể hiện bằng lối diễn võ (dựa vào tên các chiêu thức), có khi được thể hiện theo lối tượng hình (dựa theo hình trạng của chiêu thức mà đặt lời), lại có khi lời thiệu của bài quyền lại được diễn Nôm dưới hình thức một bài thơ (làm theo lối Ngũ ngôn, Tứ tuyệt, Lục bát, Thất ngôn .v.v.). Ở Việt Nam ta, thiệu của các bài quyền thường tồn lại dưới dạng thơ thất ngôn (bảy chữ) và thường được làm theo thể thơ Đường luật, đôi khi cũng có bài được làm theo thể lục bát **.

    “Thiệu” hay “lời thiệu” thực chất là cách gọi tên các chiêu thức trong bài quyền, khi nó (lời thiệu) được gọi một cách công khai thì gọi là thiệu võ; gọi theo lối ẩn dụ, đầy bí mật thì được gọi là thiệu văn. Và nhìn chung, dù tồn tại dưới bất kỳ hình thức nào, thiệu cũng có một vị trí đặc biệt quan trọng, nó (lời thiệu) chính là “bí kiếp võ công” của môn phái, vì chỉ có người của môn phái mới biết được nội dung, ý nghĩa, mục đích và cách thức sử dụng chiêu thức (đây là cách giữ bí mật và vì bí mật nên mới được gọi là bí kíp) đó như thế nào? “Thiệu” hay “lời thiệu” còn là tinh hoa của bài quyền, nhìn vào lời thiệu, chúng ta có thể thấy rất rõ tính nhân văn, tinh thần thượng võ của bài quyền, của môn phái nhưng cũng chỉ cần nhìn vào lời thiệu, người ta cũng có thể hiểu được phần nào tư cách của “bản môn”. Chính vì thế, mới nói thiệu có vị trí đặc biệt quan trọng, thiệu chính là “phát ngôn viên” của bản môn nên không thể đặt bừa, nói ẩu…

    -------------------------------------------------
    **Võ Việt đại đa số thường được diễn theo thể Tứ tuyệt, có: Bát quái côn, Ngọc trản, Thiền sư; Thất ngôn như: Hùng kê quyền, Lão mai quyền, Thái Sơn côn, Siêu xung thiên, Độc lư thương… ; Ngũ ngôn có: quyền Đồng nhi, ngoài ra cũng có một số ít được diễn dưới dạng thơ lục bát như: Tứ linh đao, Huỳnh long độc kiếm…
    3. Lời Thiệu Các Bài Quyền Trong Hệ Thống VTCTVN
    Trương Tấn Đạt***
    NGŨ MÔN PHÁ TRẬN CÔN

    Võ Phái: Võ Lâm Tân Khánh - Bà Trà


    Côn - Đứng đầu trăm loại binh khí (百兵之首——棍)
    Chấp thủ song âm bái tầm long thế
    Hoành khai hổ khẩu phục địa lôi
    Luân thiên thám thủy hồi tam chiến
    Lập bộ lôi công phá ngũ môn
    Thoái bộ song khai xà lan nghịch
    Lão ông thám thủy lập trung thiên
    Tấn phá tiền khiên liên thế thủ
    Hồi long lập bộ phóng trường thương
    Hoành khai phục địa phá tấn côn
    Đơn hồi thối bộ cản tiền môn

    Đảo thế phóng tiền, tiên thủ hữu
    Tấn thích nghịch côn phá phân chi
    Hoành thi độc lập môn tam cấp
    Tấn bộ song côn long lưỡng hành
    Tiền đả tả hậu hoành tả hữu
    Trực thủ khai thành đại thế côn
    Tấn đề long vĩ hạ sát qua mâu
    Cản hữu lộng sương, diệt xà nhập địa
    Thần khai đại thế, thoái toạ đồng tân
    Loạn đã tàng vân, khinh thân chấn địa
    Hùng kỳ tấn thế, đại chiếu chiêu hồi
    Quyển đã hạ đường, thần khai đại địa
    Luân hồi ngọc chuẩn, sao phủ đã ngư
    Lập như tiền.

    ------------------------------------------------------------------
    *** Võ sư Trương Tấn Đạt, Trưởng ban huấn luyện lớp Võ Lâm Tân Khánh Bà Trà (nhà VH Thiếu Niên quận Bình Thạnh), một người không những rất tâm huyết với võ thuật phái Tân Khánh Bà Trà mà còn đặc biệt ham mê võ thuật Cổ truyền VN. Tất cả lời thiệu của hệ thống quyền thuật Cổ truyền VN mà Web võ thuật Thiều Gia sẽ giới thiệu đến các bạn dưới đây đều do Võ sư Trương Tấn Đạt sưu tầm và biên soạn.
    P/s: Nguồn tài liệu do chính Trương tiên sinh cung cấp hoặc giả, do Fangzi copy từ Facebook của nhóm VL-TKBT (do thầy Đạt làm trưởng nhóm).
    Lần sửa cuối bởi thieugia; 07-05-2013 lúc 02:54 PM
    Thuở còn thơ ngày hai buổi đến trường
    Yêu quê hương qua từng trang sách nhỏ
    "Ai bảo chăn trâu là khổ'' ?
    Tôi mơ màng nghe chim hót trên cao...

  2. The Following User Says Thank You to fangzi For This Useful Post:

    taothao (09-03-2013)

  3. #2
    Senior Member
    Tham gia ngày
    Nov 2011
    Bài gửi
    762
    Thanks
    28
    Thanked 113 Times in 88 Posts

    Bài quyền
    KIM NGƯU QUYỀN

    Xuất xứ: Hội VTCT Tp. HCM



    Song hình quyền - của võ thuật Thiều gia

    KIM NGƯU QUYỀN

    1. Lập tấn bái tổ
    2. Tam bộ cung kính,
    3. Nhị bộ kính sư,
    4. Đồng tử khai quyền,
    5. Liệt địa đồ thành,
    6. Kim ngưu chiếu giác,
    7. Hường nghiệp dẫn thân,
    8. Lão tổ nghênh tân,
    9. Thiền sư tống khách,
    10. Tiên ông tọa thạch,
    11. Đồng tử đăng sơn,
    12. Hạn quyển song quyền,
    13. Thối khai lưỡng thủ,
    14. Tung thiên lập trụ,
    15. Hạ địa tầm châu,
    16. Đảo thế hắc hầu,

    Đảo thế hắc hầu
    17. Tùy cơ bạch hổ,
    18. Tung hoành ngũ lộ,
    19. Tấn hạng tam quan,
    20. Bạch hạc tầm giang,
    21. Kim kê độc lập,
    22. Lập bộ như tiền.

    PHÚ:
    KIM NGƯU QUYỀN

    1. Nằm trên mặt đất công thành,
    2. Trâu vàng liếc nhọn đôi sừng chiến chinh,
    3. Hường nghiệp thoăn thoắt đôi quyền,
    4. Lão tổ mến khách vội vàng bước lên,
    5. Thiền sư quyết tiễn khách đi,
    6. Tiên ông trở bộ về ngồi ngẫm suy,
    7. Đứa trẻ mở lối trèo non,
    8. Đôi quyền cuốn siết sách sao cho bằng,
    9. Lui về rạch mở đôi bên,
    10. Nhảy lên rơi xuống vững như cột đình,
    11. Điểm tay xuống đất tìm châu,
    12. Lui mình trở bộ thành hình khỉ đen,
    13. Bung ra cọp trắng vồ mồi,
    14. Dọc ngang năm hướng phá tan lũy đồn,

    Lão hổ tróc dương - một chiêu thức trong võ thuật Thiều gia

    15. Ba phen vượt ải công thành,
    16. Nhẹ nhàng như một cánh cò sang sông,
    17. Gà vàng cất tiếng gáy vang,
    8. Trở về bái tổ là đường xưa nay.
    Lần sửa cuối bởi fangzi; 11-03-2013 lúc 02:56 PM
    Thuở còn thơ ngày hai buổi đến trường
    Yêu quê hương qua từng trang sách nhỏ
    "Ai bảo chăn trâu là khổ'' ?
    Tôi mơ màng nghe chim hót trên cao...

  4. #3
    Senior Member
    Tham gia ngày
    Nov 2011
    Bài gửi
    762
    Thanks
    28
    Thanked 113 Times in 88 Posts
    Giới thiệu bài
    ĐỘC LƯ THƯƠNG
    Xuất xứ: Liên Đoàn VTCTVN


    Thương, vua của các loại binh khí dài
    1. Lập tấn liên ba phụng giang đầu.
    2. Nhị bộ tấn nghinh khai đảng thủ.
    3. Quy đầu phục thế tấn độc lư.
    4. Hạ hồi ký túc song long kích.
    5. Hoành thân chuyên đả tái nghịch tâm.


    Biểu diễn Thương thuật

    6. Hậu hoành nghinh chiến khai trực chỉ.
    7. Hữu phi khai giác thích trung đình.
    8. Phi bộ tạ hồi liên trung đỉnh.
    9. Hồi long giáng thế đảo liên thành.
    10. Chắp thủ Độc lư sát thích thương.
    11. Song bộ khai quy đằng xuyên thích.
    12. Phi vân chấp mã tấn sát ngưu.
    13. Đảo thế khuynh thân hầu long bộ.
    14. Chuyển long phi giác thối liên đài.
    15. Liên ba tam bộ lập như tiền.
    Lần sửa cuối bởi fangzi; 11-03-2013 lúc 01:15 PM
    Thuở còn thơ ngày hai buổi đến trường
    Yêu quê hương qua từng trang sách nhỏ
    "Ai bảo chăn trâu là khổ'' ?
    Tôi mơ màng nghe chim hót trên cao...

  5. #4
    Senior Member
    Tham gia ngày
    Nov 2011
    Bài gửi
    762
    Thanks
    28
    Thanked 113 Times in 88 Posts
    Bàn một chút Côn - Côn thuật


    Tác giả: Vs. Thiều Ngọc Sơn

    Đối với người Trung Quốc, "côn" có nghĩa là đoạn cây (chữ côn 昆 có thêm bộ mộc = 棍 = gậy). Người Trung Quốc 中国 có nơi còn gọi côn là cây棒 "bổng", thời xa xưa nữa thì côn còn có tên là "đĩnh" hay "bội". Đối với người Việt, đại đa số gọi côn là "gậy" nhưng cũng có nơi gọi bằng cái tên khác, chẳng hạn người miền trung lại gọi gậy bằng "roi". Chẳng thế, trong dân gian vẫn thường có câu:
    Ai về Bình Định mà coi,
    Con gái Bình Định múa roi đi quyền.
    Tên gọi tuy có khác, nhưng thật ra cũng chỉ là một thứ mà thôi. Côn là thứ binh khí không có lưỡi mà chỉ có hai đầu gọi là đầu gốc "bả" và đầu ngọn "đỉnh", hai đầu này cũng có khi được làm bằng nhau hoặc có khi không bằng nhau. Côn nguyên thủy chủ yếu được làm từ khúc cây và được xưng là "bách binh chi tổ" 百兵之祖 tức tổ của trăm loại binh khí. Càng về sau, côn ngày càng được chế tác ra lắm kiểu lắm cách, có côn dài (trường côn), côn ngắn (đoản côn), nhị khúc, tam khúc, phụ tử côn (đoạn lớn đoạn nhỏ), có côn bằng tre, bằng gỗ, bằng cao su, bằng sắt (thiết bổng).....


    Tác giả: Võ sư Thiều Ngọc Sơn trong sắc phục An Ninh Nhân Dân

    Côn có từ lâu trong lịch sử , nguyên là một vật dụng dùng trong sản xuất, săn bắt chủ yếu trong đời sống xã hội nguyên thủy khi xưa. Côn là thứ binh khí dễ chế tác nhất và có đầy dẫy ở tất cả các nơi nên được giới võ thuật đặc biệt coi trọng.

    Côn thuật

    Phép đánh của côn (côn pháp) về cơ bản thường có các phép sau: phách, kích, trạc, giá, lan, bạt, nhiễu, áp, điểm, sao, liêu, tảo, suất, phao, băng, khảm, vũ hoa ....... thiên hình vạn trạng, biến hóa khôn lường và cực kỳ dũng mãnh. Tất cả các phép đánh này chính là cha đẻ, là cơ sở, nền móng hình thành phép đánh của các loại binh khí sau này như thương, kích, mâu, sản, đại đao...... vì thế mới có danh xưng "bách binh chi tổ". Muốn giỏi côn thuật, người luyện phải có một căn bản võ thuật thật vững chắc, có sức khỏe. Khi luyện côn thuật, kình lực phát ra từ chân, hông và cánh tay rất lớn, đặc biệt là cổ tay phải thả lỏng, có như thế việc đóng mở, xoay chuyển mới tự nhiên, động tác mới tròn trịa và linh hoạt. Thân pháp, nhãn pháp và côn pháp phải được kết hợp một cách nhuần nhuyễn thuần thục. Khi vũ động thì khí thế cực kỳ dũng mãnh, công thủ cẩn mật, tiếng gió phát ra ào ào, khí thế mau lẹ, có uy lực áp chế địch nhân.

    Luyện côn thì có phép đơn luyện, phép song đấu, tạp đấu; côn đấu côn, côn đấu thương, côn đấu đao kiếm.... Trong côn thuật do có nhiều nội dung và đặc điểm khác nhau nhưng nhìn chung thường có hai loại hình tập luyện như sau:

    1. Coi trọng tính thực chiến, trọng tính kỹ thuật: Trong tập luyện nặng về phép đánh cơ bản, côn pháp tuy không nhiều nhưng thực dụng, hiệu quả chiến đấu rất cao. Phép tập, thường lúc đầu là đơn luyện, sau đó kết hợp song đối luyện, tạp luyện và tạp luyện có bảo hiểm.

    2. Coi trọng hình thức nghệ thuật: Loại hình này côn pháp đa dạng, phong phú, độ khó cao, tư thức thập phần hoa mỹ nhưng không thực tế, tính chiến đấu không cao, nặng về hình thức, nặng về biểu diễn, chỉ cốt múa cho đẹp.

    Nhìn chung dù ở loại hình tập luyện nào, khi vũ động côn yêu cầu phải có sự phối kết hợp một cách chặt chẽ, đồng bộ và hài hòa giữa thần, ý, khí với côn pháp. Sự đồng bộ và thống nhất trong khi múa côn, diễn luyện đều có giá trị rèn luyện thân thể nâng cao sức khỏe, sức đề kháng, sức bền. Bồi bổ nghị lực, bản lĩnh ngoan cường, lòng quyết tâm và tinh thần dũng cảm...

    Trích trong: Thiều gia côn thuật





    Giới thiệu bài
    ROI THẦN ĐỒNG

    Xuất xứ: Liên Đoàn VTCTVN



    Chống roi đứng thủ thần đồng
    Bước qua tả bạn đánh càng lưỡng biên
    Đánh rồi lại trụ roi lên
    Xoay lưng đâm trái tiếp liền đánh qua
    Đánh rồi loan tới bôn ba
    Bồng roi trở lại roi là đồng tân
    Chống roi mà thủ dưới chân
    Triệt roi đánh xuống tà thần thét oai
    Mục liên cất gánh lên vai
    Xoay lưng mà quất quất rồi lại đâm
    Đâm rồi lại đánh lật màng
    Bước tới roi tống lưỡng long độc xà
    Tống rồi cuốn gối tháo ra
    Nhảy hai bên chụp lập hoà triều công
    Bước lên đâm tới thẳng song
    Đánh qua bên hữu triều công trở về
    Màng tang một ngọn chỉnh ghê
    Triệt roi đánh xuống triệu về hùng anh
    Để roi chí gối trung bình
    Lưỡng biên phát thảo chân vằng mạnh thay
    Phụng đầu kế ấy rất hay
    Làm ông lữ vọng ngồi câu thạch bàn
    Vớt lên một ngọn rõ ràng
    Đỡ trên gạt dưới tàng vân che đầy
    Xoay lưng đâm trái hai lần
    Phất cờ danh gọi Thần Đồng bái sư.

    LỜI KHÁC

    (Song ngữ)

    Chấp Roi Thủ Thế Thần Đồng

    Tenir le bâton et se mettre en position de "l'enfant prodige"

    Bước Lên Chân Tả Đánh Cùng Lưỡng Biên

    Avancer le pas gauche, attaquer des deux côtés

    Đánh Rồi Thì Trụ Roi Lên

    Puis soulever le bâton

    Xoay Lưng Đâm Trái Phúc Liên Đánh Qua

    Demi-tour piquer du gauche suivi d'une frappe de côté

    Đánh Rồi Lan Tới Bôn

    BaPuis faire tournoyer en avant en arrière

    Thối Lui Trở Lại Hiệu Là Đòn Cân

    Retourner en arrière, marque le point d'équilibre

    Chống Roi Đứng Vững Một Chân

    Bâton planté solidement sur une jambe

    Bước Lên Mà Đánh, Tà Thần Nép Oai

    En avant pourchasser l'esprit malfaisant

    Mộc Liên Cất Gánh Lên Vai

    Soulever le bois, porter sur l'épaule

    Quơ Roi Mà Đánh, Đánh Rồi Lại Đâm

    Attaquer en rotation, puis piquer

    Gạt Ngang Mà Đánh Lật Màn

    Barrer sur le côté en attaque renversée

    Xoay Đánh Ba Cái Rõ Ràng Đừng Quên

    Attaque retournée par trois fois sans faute

    Đánh Rồi Đâm Tới Thẳng Song

    Puis piquer droit vers l'avant

    Sang Qua Phiá Hữu "Triều Công" Trở Về

    Déplacer vers la droite, en position du "retour du souverain"

    Bàng Tang Một Cái Chỉnh Ghê

    Esquiver avec justesse

    Bước Lên Mà Tống, Lan Về Hùng Anh

    Un pas en avant, virevolter, retour en héros

    Ôm Roi Thủ Thế Trung Bình

    Porter le bâton en position "cavalier"

    Lưỡng Biên Phát Thảo Một Mình Ai Đương

    Des deux côtés, et distribuer des coups

    Thích Lên Đâm Tới Rỏ Ràng

    Piquer en avant avec précision

    Hồi Đầu Phản Bộ, Hai Đàng Xa Nhau

    Retrousser le chemin, les deux voies se séparent

    Xa Rồi Thì Đánh Ngang Qua

    Puis attaquer de côté

    Đánh Rồi Thủ Thế "Triều Công" Trở Về

    Puis revenir en position du "retour du souverain"

    Cò Bay Hai Cánh Thẳng Giăng

    La grue vole à tire-d'aile

    Đánh Tuôn Vô Mặt Ắt Là Phải Tan

    Frapper droit au but, la destruction certaine

    Đánh Rồi Phải Vớt Cho Ngoan

    Puis virevolter de bas en haut

    Lui Về Bái Tổ Cho An Thân Mình.

    Reculer pour saluer sans tracas.
    Lần sửa cuối bởi fangzi; 12-03-2013 lúc 03:04 PM
    Thuở còn thơ ngày hai buổi đến trường
    Yêu quê hương qua từng trang sách nhỏ
    "Ai bảo chăn trâu là khổ'' ?
    Tôi mơ màng nghe chim hót trên cao...

  6. #5
    Senior Member
    Tham gia ngày
    Nov 2011
    Bài gửi
    762
    Thanks
    28
    Thanked 113 Times in 88 Posts
    Giới thiệu bài

    THANH LONG ĐỘC KIẾM
    Xuất xứ: Liên đoàn Võ thuật Cổ truyền Việt Nam/Thanh Long Võ Đạo



    Long Tuyền kiếm

    Tứ phương bái tổ kính sư
    Xuất kiếm thủ bộ dáng người uy nghi
    Long thăng trảm thạch liền khi
    Tầm xà sát khích vân phi liền kề
    Thanh long xuất thế trở về


    Quy xà phạt thảo tứ bề sát khinh
    Ẩn long trầm thuỷ tung mình
    Độ giác thích trảm tụ thần triều dương
    Giao long đảo hải vẫy vùng
    Xung thiên bạch hạc nghiêng mình chuyển thân
    Thanh long bãi vĩ xuất thần


    Thanh long bãi vĩ, một chiêu thức trong Thieugia TC kiếm.

    Long vân gặp hội muôn phần vũ phong
    Vọng nguyệt long giang tầm ngư
    Vũ môn cá vượt qua thềm vầng mây
    Thanh long bái tổ hầu sư
    Diện tiền lập bộ kiếm thu trở về.




    Tp.HCM ngày 12/3/2013
    fangzi sưu tầm và giới thiệu.
    Lần sửa cuối bởi fangzi; 14-03-2013 lúc 11:14 AM
    Thuở còn thơ ngày hai buổi đến trường
    Yêu quê hương qua từng trang sách nhỏ
    "Ai bảo chăn trâu là khổ'' ?
    Tôi mơ màng nghe chim hót trên cao...

  7. #6
    Senior Member
    Tham gia ngày
    Nov 2011
    Bài gửi
    762
    Thanks
    28
    Thanked 113 Times in 88 Posts
    Giới thiệu bài
    HUỲNH LONG ĐỘC KIẾM

    Xuất xứ: Liên đoàn Võ thuật Cổ truyền Việt Nam



    HUỲNH LONG ĐỘC KIẾM



    Diện tiền bái tổ kính sư

    Hồi thân trụ bộ vẽ người hiên ngang

    Kiếm ôm theo bộ xung thiên

    Tả hữu song chỉ mình nghiêng thế chào


    Phụng đầu thế kiếm dương cao

    Thối lui hạ bộ nhập vào chém ngang

    Chém rồi bên tả tránh sang

    Hữu môn thượng mã kiếm ngang chân mày

    Kiếm loan long ẩn vân phi


    Sơn đầu hạc lập đâm ngay hạ đàn

    Rút về phong tỏa đôi bên

    Dùng đòn hạc tấn tiến lên chớ chầy


    Tiên nhân chỉ lộ

    Xà hành nghịch thủy cho hay

    Tàng đầu lộ vĩ chém bay qua đầu

    Thoái hồi đơn phụng quang châu

    Chân đi xà bộ kiếm hầu tổ sư.

    Thuở còn thơ ngày hai buổi đến trường
    Yêu quê hương qua từng trang sách nhỏ
    "Ai bảo chăn trâu là khổ'' ?
    Tôi mơ màng nghe chim hót trên cao...

  8. #7
    Administrator
    Tham gia ngày
    Dec 2011
    Bài gửi
    2.162
    Thanks
    156
    Thanked 334 Times in 280 Posts
    Giới thiệu bài
    SIÊU XUNG THIÊN
    Xuất xứ: Liên Đoàn Võ thuật CTVN


    Thanh Long Đao



    SIÊU XUNG THIÊN*



    Bái tổ
    Xung thiên đề đao trảm phản nghinh
    Lôi phong trá tẩu quỷ thần kinh
    Đê đầu tầm thụ lai phụng tấn
    Trảm phạt trung bình tọa ngưu canh
    Long thăng hổ giáng loan xa sát
    Tiềm tàng ẩn phục điểu kiên thinh
    Lạc mã bàng phi lai cấp thích
    Tứ trung bình tọa phục môn sanh
    Đề đao lập bộ - bái tổ y như tiên.


    Tạm dịch nghĩa:

    Bái tổ
    Chọc trời đề đao chém ngược về sau
    Gió cuồn cuộn thổi, vờ chạy khiến quỷ thần kinh sợ
    Ngoái đầu nép cây, lại tiến lên
    Chém giữa vòng, ngồi xuống như trâu cày
    Rồng lên cọp xuống xoay như vần bánh xe
    Nép dấu trốn nằm chim sợ tiếng


    Rớt ngựa bay xuống lập tức đâm nhanh
    Bốn phía cùng ngồi xuống, về nẻo sống
    Đề đao đứng bái tổ như ban đầu./.

    * Trích từ face của Võ sư Trương Tấn Đạt
    HLV trưởng bộ môn VLTKBT (nhà Văn hóa Thiếu niên quận Bình Thạnh)
    Tp. Hồ Chí Minh, ngày 13/3/2013
    Shaolaojia giới thiệu
    Shaojiazhuangzhu 韶家庄主 — 韶玉山

  9. #8
    Senior Member
    Tham gia ngày
    Nov 2011
    Bài gửi
    762
    Thanks
    28
    Thanked 113 Times in 88 Posts
    Giới thiệu bài
    KHỞI QUYỀN
    Xuất xứ: Liên đoàn Võ thuật Cổ truyền VN


    Một chiêu thức trong Xà Quyền - HDV Thiều Minh Nhật thị phạm
    KHỞI QUYỀN

    1. Trung thiên lập trụ
    2. Tướng quân quải ấn
    3. Bạch hổ thôi sơn
    4. Bạch hổ thừa sơn
    5. Bạch hạc xung thiên
    6. Bạch long đoạt vân
    7. Bạch hạc trấn thuỷ
    8. Bạch hổ di sơn
    9. Bạch hạc tung thiên
    10. Bạch long xuyên vân
    11. Bạch hạc đồ thuỷ
    12. Bạch hổ bạt sơn
    13. Bạch long thủ châu
    14. Bạch long tranh châu
    15. Bạch long hồi thân
    16. Bạch mã triên đề
    17. Bạch long nghịch thân
    18. Bạch mã câu đề
    19. Bạch mã đinh sơn
    20. Bạch hổ du thập phủ
    21. Thanh long giang đông
    22. Thanh long hạ đông
    23. Thanh hổ tả phương
    24. Thanh hổ hữu phương
    25. Thanh mã tầm giang
    26. Thanh mã ấn phong
    27. Thanh mã tầm địa
    28. Thanh mã ấn tầm cung
    29. Thanh long thượng phúc
    30. Thanh long ấn mộc
    31. Thanh xà bái vĩ
    32. Thanh hổ tẩy diện
    33. Thanh long loạn thức


    Một số động tác trong bài Khởi quyền do HDV: Trần Chí Hoàng Anh thị phạm.

    34. Thanh long ấn tầm cung
    35. Thanh xà thản võ
    36. Thanh hổ sang hang
    37. Thanh xà tầm địa
    38. Lưỡng hổ tấn công
    39. Xích hổ tấn công
    40. Xích hổ bát phong
    41. Xích long ấn minh
    42. Xích hổ xung thiên
    43. Xích hổ truy phong
    44. Xích hổ ẩn mình
    45. Xích hổ tung thiên
    46. Xích hổ trảm xà
    47. Hồng hạc liêm sỉ
    48. Hoả xà phan vĩ
    49. Hồng hạc bạt phong
    50. Hồng mã hồi thân
    51. Xích long thăng thiên


    Hồng Mã Thân Yêu
    52. Hồng mã thâu yêu
    53. Hồi đầu bái tổ.
    Lần sửa cuối bởi fangzi; 16-03-2013 lúc 10:47 AM
    Thuở còn thơ ngày hai buổi đến trường
    Yêu quê hương qua từng trang sách nhỏ
    "Ai bảo chăn trâu là khổ'' ?
    Tôi mơ màng nghe chim hót trên cao...

  10. #9
    Senior Member
    Tham gia ngày
    Nov 2011
    Bài gửi
    762
    Thanks
    28
    Thanked 113 Times in 88 Posts
    Giới thiệu bài quyền
    LÃO HỔ THƯỢNG SƠN
    Xuất xứ: Liên Đoàn VTCT-VN


    Hổ quyền là loại "tượng hình quyền" trong võ thuật CTVN

    LÃO HỔ THƯỢNG SƠN

    Lão hổ Thượng Sơn(Thị phạm: HDV Trần Chí Hoàng Anh)

    Bạch hổ khởi động, chấp thủ khai mã
    Song thủ cước pháp, đồng tử dâng quả, lưỡng thủ khai môn
    Đại bàng triển dực, đơn tọa phục hổ
    Hữu thủ yểm tâm, hồi đầu thoái tọa, nhứt/nhất cước phá đao
    Hồi mã đả hổ, nhất quyền đả khứ




    Lão hổ vồ mồi, ngũ phong đả bồi, song đao phạt mộc
    Hoành thân tọa thủ, song phi cước khứ
    Long quyền đả khứ, tả hữu đả diện, cuồng phong tróc nã
    Thối tọa hữu biên, tả thủ phá cước
    Hoành thân phục hổ, hữu thủ yểm tâm, ngũ phong đả diện
    Thối/thoái tọa tả biên, hữu cước đảo địa
    Đơn tọa phục hổ, tả thủ yểm tâm, ngũ phong đả diện
    Hoành thân đoạt ngọc, tả cước tảo địa
    Đơn tọa phục hổ, hữu thủ yểm tâm, lưỡng thủ vạn nang
    Âm dương nhứt bộ, Đơn tọa phục hổ.
    Tả thủ yểm tâm, long quyền đoạt nhãn, lưỡng thủ tả cước
    Thanh sư xuất động, hoành thân thối/thoái bộ
    Hữu thủ yểm tâm, long quyền đoạt nhãn, lưỡng thủ hữu cước
    Tàng hoa đơn toạ, tướng quân bạt kiếm, bái tổ thâu mã.

    Thuở còn thơ ngày hai buổi đến trường
    Yêu quê hương qua từng trang sách nhỏ
    "Ai bảo chăn trâu là khổ'' ?
    Tôi mơ màng nghe chim hót trên cao...

  11. #10
    Administrator
    Tham gia ngày
    Dec 2011
    Bài gửi
    2.162
    Thanks
    156
    Thanked 334 Times in 280 Posts
    Giới thiệu bài quyền
    NGỌC TRẢN QUYỀN
    Xuất xứ:
    Liên đoàn VTCTVN/Võ phái Bình Định


    Ngọc Trản Lễ

    NGỌC TRẢN QUYỀN
    Ngọc trản ngân đài
    Tả, hữu tấn/tiến khai thập tự
    Liên diệp liên hoa
    Đả sát túc, tọa, hồi mai phục
    Tấn/tiến đả tam chiến
    Thoái/thối thủ nhị linh
    Hoành tả, tọa, bạch xà lan lộ
    Hữu hoành sát thanh long biên giang
    Phụ tử tương tùy
    Hoành hữu, tọa, bạch xà lan lộ
    Tả hoành sát thanh long biên giang

    Hữu nhất bái

    Tả nhất bái

    Phụ tử tương tùy
    Hồi tàng địa hổ
    Song phi, triển dực
    Hạ bàn đoản đả
    Hồi tiễn tọa khai cung
    Huỳnh long quyển địa
    Tấn đả song quyền
    Hoành tả, phục hạc khai linh
    Trực tiền quyển địa
    Tấn/tiến đả song quyền
    Hoành hữu, phục hạc khai linh
    Trực tiền quyển địa
    Tấn, đả song quyền
    Hướng, hậu đả thập tự
    Diện tý
    Hồi, tẩu mã giang tiên
    Bái tổ, lập như tiền.

    Dịch nghĩa:
    Chén ngọc đài bạc
    Tiến, mở thế thập tự bên trái và bên phải
    Liền lá liền hoa
    Đánh sít chân, tọa thế "hồi mai phục"
    Tiến, đánh ba bận
    Lui, hai tay sắc sảo
    Xoay trái, tọa thế "Bạch xà lan hộ" (con rắn trắng qua đường cỏ)
    Chém ngang bên phải bằng thế "thanh long biên giang" (con rồng xanh trên bờ sông)
    Thế cha con nương tựa nhau
    Hoành bên phải, tọa thế "Bạch xà lan hộ" (con rắn trắng qua đường cỏ)
    Hoành bên trái quét thế "thanh long biên giang" (con rồng xanh trên sông bên)
    Thế cha con nương tựa nhau
    Trở về thế rắn hổ đất núp
    Đá song phi (hai chân bay) rồi thế chim cuốn cánh
    Đánh vắt mâm dưới
    Về, tọa, xổm mở cánh cung
    Thế rồng vàng cuốn đất
    Tiến đánh hai đấm
    Xoay trái, thế "phục hạc khai linh" (chim hạc phơi cánh).
    Thế cuốn đất, đánh thẳng phía trước
    Tiến đánh hai đấm
    Xoay phải, thế "phục hạc khai linh" (chim hạc phơi cánh)
    Thế cuốn đất, đánh thẳng phía trước
    Tiến đánh hai đấm
    Chuyển phía sau đánh thế chữ thập
    Mặt nhìn hướng tý (hướng Bắc)
    Trở về thế "tẩu mã giang tiên" (ông tiên ruổi ngựa trên sông)
    Bái tổ, đứng như trước.

    Tọa hồi mai phục
    Shaojiazhuangzhu 韶家庄主 — 韶玉山

Quyền viết bài

  • Bạn không thể gửi chủ đề mới
  • Bạn không thể gửi trả lời
  • Bạn không thể gửi file đính kèm
  • Bạn không thể sửa bài viết của mình
  •